Prevod od "lugar de" do Srpski


Kako koristiti "lugar de" u rečenicama:

Por que não volta para o lugar de onde veio?
Zašto se ne vrati odakle je došla?
E se ele tivesse conseguido, eu estaria no lugar de Siggy agora.
I da je uspio, ja bih bila tu gdje je Siggy sada.
Volte para o lugar de onde veio!
Vrati se tamo odakle si i došao, sinko.
Ele será o seu verdadeiro cristão, pronto a oferecer a outra face... pronto a ser crucificado em lugar de crucificar... profundamente enojado pela idéia de matar até mesmo uma mosca!
On æe biti pravi kršæanin spreman okrenuti drugi obraz. Radije æe da njega razapnu nego da on razapinje druge. Pozlit æe mu i na pomisao da ubije muhu.
Você não achará um carro melhor... a um preço melhor, com serviço melhor em qualquer lugar de Hill Valley.
Neæete pronaæi boljeg auta... po povoljnijoj cijeni s boljom ponudom igdje u Hill Valleyu.
De fato, vou ver esse tal de Farquaad agora mesmo e tirá-los da minha terra e mandá-los de volta para o lugar de onde vieram.
У ствари, идем да видим тог момка Фарквада баш сада... и да вас све склоним са своје земље и назад тамо одакле сте дошли!
E para todos nós, tem sido um lugar de miséria e morte.
И за све нас, то је било место туге, крвопролића и смрти.
Vou voltar para o lugar de onde vim a toda velocidade.
Vratit æu se natrag odakle sam i došao, što je brže moguæe.
Sabe, Scrappy, uma mulher especial é... especial, não importa o lugar de onde ela é.
Znaš, Scrappy posebna žena je posebna bez obzira odakle je.
É assim que você diz "olá" no lugar de onde vem?
Tako se pozdravljate u tvom kraju?
Se Dumbledore a queria nas suas mãos, mas não nas do Ministério... nada como escondê-la no lugar de nascença do fundador da Grifinória.
Ako je Dambldor hteo da ga naðeš, a da ne padne u ruke Ministarstva... gde æeš bolje skrovište od rodnog mesta osnivaèa Grifindora?
Quero ir ao lugar de onde eles vieram.
Želim da odem tamo odakle su oni došli.
Eu tinha que vir aqui hoje para assumir meu lugar de direito na empresa.
Danas je trebalo da doðem i zauzmem svoje mesto u kompaniji.
Sabemos que estão em algum local do lugar de montagem dos mísseis.
Imamo njenu lokaciju, negde u ovoj zgradi za čuvanje projektila.
Palm Beach é um lugar de estilo, uma comunidade.
Овде је у питању стил, заједница.
Um lugar de apoio seguro, onde as pessoas podem ir e colocar vídeos de si mesmos transando um com o outro.
Безбедно место са подршком где људи могу да да показују снимке како се јебу у дупе.
Desde 1869, quando eu era um mero garoto de 11 anos, este museu tem sido um lugar de grande prestígio para a nossa cidade.
Još od 1869, kad sam bio 11-godišnji deèak, ovaj muzej je bio sjajni svetionik našeg velikog grada.
Conhece o lugar de que Bob falou?
O kom mestu je Bob pricao?
Então descobrirá por que chamam este lugar de Colina Escarlate.
Tada æeš saznati zašto ovo mjesto zovu Grimizni vrh.
Não conheço o lugar de onde o senhor vem.
Ne znam odakle stari Ser dolazi.
Sei que Castelo Negro não é lugar de criança...
Знам да Црни Замак... Ње место за децу...
Se realmente quer seu lugar de volta, tem que começar a agir como o macho alfa.
Ako želiš da vratiš svoj položaj, moraš se ponašati kao alfa pas. Dobro.
Então volte para o lugar de onde veio, seu monstro.
Vrati se otkud si došao, opečena zveri!
Diz que me levará ao lugar de onde vim, mas me achou na selva.
Kažeš da me vodiš tamo odakle sam, ali si me našao u džungli.
Por que não joga no lixo, que é o lugar de vocês?
Zašto ne baciš to u ðubre gde svi pripadate.
A Parasource vendia as armas no lugar de trazer para os EUA.
Parasurs je prodavao oružje umesto da ga vrati u Ameriku.
E inversamente, somente quando você ensina perspectivas a criança será capaz de imaginar e colocar-se no lugar de alguém que é diferente dela.
I obrnuto, tek kada ih učite perspektivama deca mogu da zamisle i da se stave na mesto nekoga ko je drugačiji od njih.
As religiões partem de um lugar, de fato, muito diferente.
Религије настају на много другачијем месту.
É um lugar de transcendência e união espiritual?
Da li je to mesto za uzvišenost i duhovno jedinstvo?
Seu propósito mais importante é nos colocar em contato com o lugar de onde vêm os sonhos, o lugar de onde vem a paixão, o lugar de onde vem a felicidade.
Najvažnija svrha sna je da nas poveže sa svojim izvorom, izvorom strasti, izvorom sreće.
E certamente não conheço todas as pessoas que podem estar assistindo a essa palestra pela Internet, em algum lugar de Buenos Aires ou Nova Déli.
И сигурно не познајем све људе који ће можда гледати овај говор преко интернета негде у Буенос Ајресу или Њу Делхију.
Então, este è o meu lugar de trabalho.
Па, то је моје радно место.
E para um procrastinador, esse conflito tende a terminar de um certo jeito toda vez, deixando que ele passe muito tempo nessa zona laranja, um lugar de comodidade e diversão totalmente fora do círculo do razoável.
A za otezalo, taj konflikt se završava svaki put na određen način, ostavljajući ga da provodi mnogo vremena u ovoj narandžastoj zoni, lagodnom i zabavnom mestu koje je potpuno van Kruga Smisla.
E ele disse, bem, eu suponho que como tudo na vida, há um lugar de equilíbrio.
A on je rekao da kao i za sve u životu, postoji tačka ravnoteže.
Nós devemos ter preferências que nos levem para um futuro em lugar de outro.
Treba imati prioritete koji nas vode u jednu budućnost,
0.97574901580811s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?